Zölddé válni
Növénynevek
A japán nevek nagy száma a lombozatból származik. Virágok, növények, fák, neved. Nem igazán nehéz megérteni, hogy miért. Ami a gyönyörű botanikát illeti, Japán lélegzetelállító. Vajon a virágok virágzik? Mi a helyzet Sara, Sakura vagy Saki (minden G)? Hana (G) egy másik név, amely általában virágot vagy virágot jelent. Ha szeretne olyan neveket, amelyek egy kicsit fajspecifikusabbak, vegye figyelembe a következőket:
- Kiku (G) - krizantém
- Ran (G) - liliom
- Shino (G) - bambusz szár
- Jurij (G) - liliom
- Ren (B) - lótusz
Fanevek
A virágok hagyományosan női nevek, de a fák mindkét irányban haladnak. A „nagy fa” durva jelentését többször is megtartják, köztük Daiki (B), Kazuki (B) és Ki (T). Ha az ágak inkább a te dolgod, Kimi (G) azt jelenti. A Natusuki (G) „nyári fával” szezonális, Akari (G) pedig „piros körtefa”, míg Kaito (B) „körtefák között”. Sugi (G): „Cedar” és Matsu (B), „Pine”.
Ne felejtsd el az edibleset!
- Hina (G) - zöld zöldségek
- Anzu (G) - sárgabarack
- Kuri (G) - gesztenye
- Nashi (T) - körte
- Momo (T) - őszibarack
- Mikan (T) - mandarin
- Kabu (T) - japán répa
- Ringo (B) - Apple
Nagy és kicsi lények
Mondanom sem kell, hogy az állatnevek is nagyon népszerűek. A választék a kecses és enyhe és az erős és mitikus. Kaiba (B) és Kaida (G) mindkettő fiatal sárkányra utal. Ha csak szereted a gólyákat, és a kölyöknek sok fehérje van, akkor miért ne próbáld ki a Koko (G) vagy a Tazu (G)? Ha az új kisállat gyengéd természetű, tekintsen Cho (G) -nek „pillangó” vagy Shika (G), „szelíd szarvas”. Azonban, ha a női kölyök tele van tűzzel, próbálja meg Tora-t (G) a „tigris” és a Washi (G) számára a „sas” számára.
Íme néhány további állatnév és szó:
- Bigas (B) - bögre
- Kuma (B) - medve
- Rekuda (T) - teve
- Taka (T) - sólyom
- Neko (T) - macska
- Shishi (T) - oroszlán
- Yaku (T) - jak
- Panda (T) - panda
- Sai (T) - orrszarvú
- Kumo (T) - pók
Földrajzának helye van
Nincs semmi, ami azt mondja, hogy egy kölyök erős, szilárd vagy több természetű, mint egy hegy, folyó vagy óceán hullám. Kai (T) „tenger”. A partvonal vagy a strand a Yoko (T), a Hama (G) és a Kishi (G) neveket tükrözi. Oki (G) mélyebbre megy, és leírja az óceán közepét. A víz mellett maradva a folyó Kawa (T) jelentése, Taki (G) vízesést jelent, és a Seto (T) „szoros”.
A hegyek fontos szerepet játszanak a japán művészetben, kultúrában és nevekben. Nyugodtan lógjon egyet ezek közül.
- Reo (B) - a hegy tetején
- Santi (T) - hegyek
- Isi (B) - szikla
- Saka (T) - hegy vagy lejtő
- Zen (T) - hegy
Végül Tani és Dani (T) egyaránt „völgyet” jelentenek, és ha az irányok gyorsabbá teszik a szívedet, Kita (G) az „északi”. Ha egy kicsit szeszélyesebbnek érzed magad, akkor egy fa tündér után is nevezheted a kisállatodat, vagy Sen (G).
Hó, eső és szél
Gyönyörű időjárási nevek
Nézzünk az égre, és keressük meg az új kisállat nevét! Mit szólnál Mika-hoz (G), egy új holdra hivatkozva? Vagy a holdfény, amit a Gekko (T) jelent. Egy másik éjszakai öröm a Hoshi (T) vagy a "csillag". A nap folyamán mindig van egy szép szivárvány valahol a világon, vagy Niji (T). A Riku (B) és a Sora (B) a „bölcs égbolt” és a „nyári égbolt”. Talán tetszik a felhők, ami a Kumo (T) nevet jó választássá teszi. Egyetlen felhőre utal, míg többet együtt csomagolva a Kumori (T) nevet adja. Vissza a földre, Ro (T) vagy a „harmat” egy másik lehetőség.
Crabby időjárás jó egy dolognak - nagyszerű japán szavak és nevek!
- Nari (G) - mennydörgés
- Raiden (B) - mennydörgés istene
- Yukio (B) - hó
- Ame (T) - eső
- Kanu (T) - hideg téli eső
- Kaze (T) - szél
Az évszakok
Még a japán szó, az „időjárás” szó is aranyos. Úgy néz ki a kölyök, mint egy Tenki (T)? Az időjárás mellett mind a négy évszak megfelelő kedvtelésből tartott nevet ad.
- Natsu (T) - nyár
- Aki (T) - ősz
- Fuyu (T) - tél
- Haru (T) - tavasz